НКО «Русская Школа Эстонии»: Закрытие русских школ и детских садов — насильственная ассимиляция

Заклю­че­ние экс­пер­тов ООН о пере­во­де рус­ских школ и дет­ских садов на эстон­ский язык еще раз под­твер­ди­ло, что дан­ный пере­вод нару­ша­ет меж­ду­на­род­но закреп­лен­ные пра­ва рус­ских жите­лей Эсто­нии как наци­о­наль­но­го мень­шин­ства и, по сути, явля­ет­ся дис­кри­ми­на­ци­он­ным, заяви­ли пред­ста­ви­те­ли НКО «Рус­ская Шко­ла Эсто­нии» (MTÜ «Vene Kool Eestis»).

Пред­ла­га­ем ваше­му вни­ма­нию пол­ный текст доку­мен­та, опуб­ли­ко­ван­но­го на пор­та­ле Бал­тия:

- Недав­но опуб­ли­ко­ван­ное заклю­че­ние экс­пер­тов ООН (отно­си­тель­но про­во­ди­мо­го пере­во­да рус­ских школ и дет­ских садов на эстон­ский язык) еще раз под­твер­ди­ло, что дан­ный пере­вод нару­ша­ет меж­ду­на­род­но закреп­лен­ные пра­ва рус­ских жите­лей Эсто­нии как наци­о­наль­но­го мень­шин­ства и, по сути, явля­ет­ся дис­кри­ми­на­ци­он­ным. Более того, “Рус­ской шко­ле Эсто­нии” оче­вид­но, что он носит все при­зна­ки насиль­ствен­ной асси­ми­ля­ции. Из рас­плыв­ча­тых ком­мен­та­ри­ев мини­стра ино­стран­ных дел Мар­гу­са Цахкна вид­но, что ему бы хоте­лось, что­бы про­ис­хо­дя­щее в Эсто­нии оста­лось бы без осо­бо­го вни­ма­ния меж­ду­на­род­ных инсти­ту­тов.

Ком­мен­та­рий мини­стра пора­жа­ет сво­ей про­ти­во­ре­чи­во­стью и жела­ни­ем выдать жела­е­мое за дей­стви­тель­ное. С одной сто­ро­ны Эсто­ния как евро­пей­ская стра­на долж­на соблю­дать меж­ду­на­род­ные нор­мы в сфе­ре защи­ты прав наци­о­наль­ных мень­шинств, с дру­гой — всем понят­но, что пра­ва эти нару­ша­ют­ся. Оста­ет­ся толь­ко за общи­ми фра­за­ми про «соблю­де­ние прав и выпол­не­ние всех тре­бо­ва­ний» скры­вать суть вопро­са, что министр и дела­ет.

По сути, каж­дая фра­за серьез­но про­ти­во­ре­чит реаль­ной ситу­а­ции или логи­ке. По сло­вам мини­стра не надо свя­зы­вать поли­ти­ку «пере­пле­те­ния» с обес­пе­че­ни­ем прав чело­ве­ка. Т.е. министр хочет ска­зать, что это две несвя­зан­ные темы. Эле­мен­тар­ная логи­ка под­ска­зы­ва­ет, что это не так, и инте­гра­ци­он­ная поли­ти­ка (то, как и каки­ми мето­да­ми, она про­во­дит­ся) напря­мую свя­за­на с соблю­де­ни­ем прав чело­ве­ка. Инте­гра­ци­он­ная поли­ти­ка, кото­рая про­во­дит­ся насиль­ствен­но и с нару­ше­ни­ем прав наци­о­наль­ных мень­шинств может быть в глу­бо­ком про­ти­во­ре­чии с меж­ду­на­род­ны­ми нор­ма­ми. Об этом недву­смыс­лен­но гово­рят и экс­пер­ты ООН.

«В Эсто­нии под­дер­жи­ва­ют­ся воз­мож­но­сти для обу­че­ния на род­ном язы­ке», – заяв­ля­ет министр на голу­бом гла­зу. Т.е. в его пони­ма­нии пол­ное уни­что­же­ние обра­зо­ва­ния на рус­ском язы­ке — это и есть под­держ­ка рус­ско­го мень­шин­ства в его жела­нии полу­чать обра­зо­ва­ни­ем на род­ном язы­ке. Труд­но согла­сить­ся с такой логи­кой, когда такая поли­ти­ка затра­ги­ва­ет нас напря­мую.

По сло­вам мини­стра Мар­гу­са Цахкна пере­вод на эстон­ский язык обу­че­ния «дол­го гото­вил­ся». При этом министр забыл ска­зать, что за вре­мя этой «дол­гой под­го­тов­ки» гото­ви­лось все­го несколь­ко десят­ков учи­те­лей в год, часть из кото­рых потом не рабо­та­ет по спе­ци­аль­но­сти. Сло­жив­ша­я­ся нехват­ка учи­те­лей эстон­ско­го язы­ка и педа­го­гов дру­гих направ­ле­ний, оче­вид­но, и есть резуль­тат той дол­гой и кро­пот­ли­вой под­го­тов­ки, о кото­рой нам гово­рит министр. Что-то как раз под­ска­зы­ва­ет, что реше­ние при­ни­ма­лось в спеш­ке и непро­ду­ман­но, и о его реаль­ном испол­не­нии никто не заду­мы­вал­ся.

В сво­ем заяв­ле­нии министр дела­ет так­же упор на то, что выпуск­ни­ки рус­ских школ некон­ку­рен­то­спо­соб­ны, пото­му что не зна­ют в доста­точ­ной мере эстон­ский язык. Тут уже вопрос к наше­му Мини­стер­ству обра­зо­ва­ния и нау­ки: Поче­му за 32 года (!) эстон­ской неза­ви­си­мо­сти мини­стер­ство не смог­ло (а может и не хоте­ло?) под­го­то­вить пре­по­да­ва­ние эстон­ско­го язы­ка в рус­ских шко­лах на долж­ном уровне? Воз­мож­но, часть отве­та кро­ет­ся в том, что какое-то вре­мя назад Мини­стер­ство обра­зо­ва­ния и нау­ки вооб­ще упразд­ни­ло отдел, кото­рый зани­мал­ся рус­ски­ми шко­ла­ми.

В заклю­че­нии министр Цахкна заяв­ля­ет, что Эсто­ния при­со­еди­ни­лась к меж­ду­на­род­ным кон­вен­ци­ям по защи­те прав наци­о­наль­ных мень­шинств и их соблю­да­ет. Но если бы эти нор­мы соблю­да­лись Эсто­ни­ей, то она не полу­ча­ла бы регу­ляр­ные заме­ча­ния и реко­мен­да­ции от меж­ду­на­род­ных инсти­ту­тов (ООН, ОБСЕ, ЕКРН, ФСЕНМ и т.д.). Сно­ва за гром­ки­ми фра­за­ми при­сут­ству­ет жела­ние скрыть реаль­ное поло­же­ние дел.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

СЕЙЧАС ЧИТАЮТ